jueves, 5 de septiembre de 2013

¿Te llamas Pepe?

No, pero tengo un peine en el bolsillo.
Así de flipada se debió quedar la profesora, cuando después de haberme hecho 50 veces la misma pregunta la respuesta de  pregunta: ¿cuántos años tienes?, me quedo tan pancha al responder que vivo en Vantaa. Je,je, son cosas del directo.
Es que a veces me resulta un poco complicado concentrarme. "me pirra Miguel Bosé" y la profesora se llama Linda, así que... si sois seguidores de Miguelito....sabréis que canción viene a mi mente cada vez que alguien reclama la atención de la profesora... (miguel bose linda - YouTube) Por eso, y para que no os pase lo mismo os voy a hacer un repaso de las preguntas más frecuentes, las que repetimos hasta la saciedad todos los días.


  • Mikä sun nimi on?. A lo que debes responder con tu nombre.
  • Mikä sun ammatti on?. a lo que debes responder con tu profesion.
  • Mistä maasta sä olet?. a lo que respondes, mina olen kotoisin espanjasta.
  • Mita kieliä sinä puhut?. Mä puhun espanjasta.
  • Mikä on sun puhelinnumero?. mun puhelinnumero on y dices tu teléfono.
  • Kuinka vanha sinä olet?, a lo que debes responder tu edad, y no el nombre del pueblo en el que vives. jaja.
  • Mikä sun osoite on?. Mun osoite on, y dices tu dirección.
  • Milloin sä tulit suomen? a lo que respondes el año en que llegaste a Finlandia.


Las aprendemos un poco más difíciles, como, mitä sä teet jos sä et ymmärrä openttajaa?,  que viene a ser, ¿qué haces cuando no entiendes a la profesora?

En breve haré un segundo resumencillo, esta vez con verbos en positivo, en negativo, interrogación-
Minä olen. (yo soy)
En ole. (no soy)
Olenko ....? (pregunta, ¿soy...?)
y así con un montón de verbos, los días de la semana (que ya os sonarán de la canción del otro día), vocabulario variado, pronombres, la familia (leer con voz de familia de la mafia), las profesiones...y no sigo que os voy a aturullar, y bastante es mi cacao mental como para pasarlo al resto del personal. A ver si la profe nos pone otra canción  y animamos un poco el cotarro.

Nota de la autora: Víctor, ¡esta entrada va por los viejos tiempos!. Ja ja.
Probablemente haya cometido algún error de escritura en este nuevo idioma, paso a paso, que estoy aprendiendo...

Tal vez te interese:
Ole, Ole, Ole, mañana no hay cole. 

4 comentarios:

Le dijo...

Ole por ti!!!!
Toda mi admiración, no sé que haría yo, porque creo que sólo para aprenderme los animales necesitaría todo el año. Besicos!

Anónimo dijo...

Para aprender animales está él pollo mayor que enseñó a Jorge súper bien! Susana ánimo y al toro quiote pinta duro duro!!

Susana Gasca Escorial dijo...

Jjjj. Gracias. Le, te habría pasado lo mismo q a mi...jjj negacion a aprender el idioma (para qué, si con el inglés me defiendo), resignación a aprenderlo (si voy a vivir aquí...), desesperación (¡pero qué chungo es esto!. No pillo nada), motivación (hoy he entendido un poco y he sabido responder), desesperación (otra vez no me entero). Y vuelta a empezar. Jjj

Anónimo dijo...

Hola, yo soy más de Amante Bandido, pero donde este amor Mediterráneo, de Bertin Osborne.

Como dirían en Helsinki
En halua riisiä Catalina

Publicar un comentario